-Метки

art audrey kawasaki clittary hilton cosplay erotic art japanese dolls japanese retro photo japanese schoolgirls kinbaku shibari toshio saeki айну аквариум алина витухновская ама аниме арт страница арт страница арт страничка буддизм буддийский храм видео викторина всем привет! гастрономическая страница гастрономическая страничка гейша гейши дзэн иллюстрации историческая страница историческая страничка история кавалер ордена восходящего солнца ками камикадзе камикадзэ камон киото клип косплей куклы майко мон музыка национальный музей западного искусства одри кавасаки опросик оригами осень пасха плейкаст полезняшка полезняшки прикол притча сакура сакэ самураи самурай секс с осьминогом сибари синто сказка скачать книгу стихи суси сюнга тайко тануки токио тории тосио саэки традиции укиё-э фетиш флеш флеш-игра формоза фото фудзи хеллоуин хокку художник цветы япония японская геральдика японская живопись японская кухня японские девушки японские замки японские куклы японские монстры японские традиции японские храмы японские школьницы японский японский менталитет японский сад японский сонет

 -Фотоальбом

Посмотреть все фотографии серии Weekly Playboy
Weekly Playboy
13:12 21.09.2010
Фотографий: 21
Посмотреть все фотографии серии Nishiki-e
Nishiki-e
17:43 21.03.2010
Фотографий: 110
Посмотреть все фотографии серии Чай эпохи Мэйдзи
Чай эпохи Мэйдзи
21:00 29.10.2009
Фотографий: 30

 -Я - фотограф

Люк

Фан-клуб любителей Японии
1 фотографий

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в JapanBlog

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 10.05.2008
Записей:
Комментариев:
Написано: 51691

О диком кабане и горном ките

Среда, 21 Октября 2009 г. 20:15 + в цитатник
О диком кабане и горном ките


 (500x375, 54Kb)Есть такое понятие - эвфемиизм (греч. ευφήμη — «благоречие»), это когда нейтральное по смыслу и эмоциональной нагрузке слово используется для замены другого слова, считающегося неприличными. Например, мы говорим "в интересном положении" вместо "беременная". Так вот, у японцев дикий кабан - эвфемиизм, неприличное слово, вместо дикий кабан японцы говорят "горный кит" (Yamanokujira, 山の鯨). Японцы стали употреблять это слово в те дни, когда пришедший в страну буддизм ввел запреты на употребление мяса животных. На рыбу эти запреты не распространялись, поэтому словами "горный кит" японцы маскировали от властей и священников запрещенное к употреблению мясо дикого кабана.




Мясо горного кита

Но это больше коснулось простых японцев, а ели ли мясо знать? Восьмой век принес множество дополнительных указов императоров о запрете убийства любых животных. В 927 году были приняты правила, которые говорили, что любой государственный чиновник и знать, которые ели мясо, считались нечистыми на три дня и не могли принимать участие в торжественных синто-церемониях при императорском дворе. В период Heian рыба и дикая птица были общими на столе вместе с овощами. Банкет состоял из миски риса и супа, также на банкете были сушеные продукты himono, свежие продукты питания namamono, приправленные продукты kubotsuki и десерты kashi. Сушеная рыба и птица были тонко нарезанны (лосось, фазаны, сушеный осьминог на гриле), в то время как свежая рыба, моллюски и птица были сырыми ломтиками в соусе или гриле. Kubotsuki состояло из небольших шариков, которые делали из рыбы или потрохов вместе с медузами. Десерты включали пирожные, а также разнообразные фрукты и орехи в том числе кедровые орехи, сушеные каштаны, желуди, мармелад, гранат, персик, абрикос, хурма и цитрусовые.

Горный кит

В период Камакура роль банкетов изменилась. Первый сегун Минамото Ёритомо стал наказывать самураев, которые следовали показному банкетному стилю. При сёгуне на банкете, называемом Oban, присутствовали военные лидеры из провинций. Oban первоначально устраивали на обеде в дни фестиваля, в котором участвовали солдаты и охранники. Кухня самураев явно показывало их крестьянские корни, питание подчеркивало простоту и в то же время состоятельность, а кухня избегала церемоний и роскоши. Буддийское вегетарианство укрепилось в течение периода Камакура, рапространилось и на крестьян. Те, кто были вовлечены в торговлю мясом для производства продуктов питания подверглись дискриминации. Вместе с тем знать , несмотря на существующие табу, продолжало широко употреблять мясо. На протяжении восемнадцатого и девятнадцатого веков сегун и японская элита регулярно получали подарки из говядины, а рестораны, специализирующиеся на приготовлении мясных блюд процветли. Но аура загрязнения окружала на практике мясную пищу. Поэтому появились эвфемизмы, пион ботан использовался, когда речь шла о мясе дикого кабана, клен момидзи означал оленину. Внимание, вопрос.

Какой цветок у японцев означал конину?


Какой цветок у японцев означал конину?

Создан JapanBlog 21-10-2009 20:03
Всего проголосовало 22 человек
    Уме (слива) (61,9 %)
    
    Сакура (вишня) (28,6 %)
    
    Кику (хризантема) (9,5 %)
    
Перейти к вопросам   Отчет о голосовании [Все новые голосования]
Метки:  

Процитировано 1 раз



taigr   обратиться по имени восторженный отзыв. Среда, 21 Октября 2009 г. 21:12 (ссылка)
Замечательный блог и очень интересные материалы.Смотрю и читаю с восторгом.Для ценителей восточной культуры-сибуй-сибуй.
Ответить С цитатой В цитатник
Ryusei_Yamagawa   обратиться по имени Среда, 21 Октября 2009 г. 22:43 (ссылка)
Сакура))
Очень интересный пост,спасибо большое!
Ответить С цитатой В цитатник
JapanBlog   обратиться по имени Среда, 21 Октября 2009 г. 22:53 (ссылка)
Ryusei_Yamagawa, таааак, колись, откуда узнала? В смысле изначально знала или гугл сейчас помог?
Ответить С цитатой В цитатник
Как_Ухо_Рентген   обратиться по имени Четверг, 22 Октября 2009 г. 10:25 (ссылка)
Вот интересно, а какой цветок обозначал медвежатину, и какому мясу соответсвовала хризантема - символ императоров?
Ответить С цитатой В цитатник
Ryusei_Yamagawa   обратиться по имени Четверг, 22 Октября 2009 г. 19:52 (ссылка)

Ответ на комментарий JapanBlog

JapanBlog, там ещё другие ответили,что сакура))
Я знала только про момидзи и оленину...про конину на одном сайте написано,что она считалась изысканным кушаньем,поэтому сначала соотнесла её с хризантемой)) На другом говорилось,что японцы конину не ели вообще...
Пришлось забираться на англоязычный Гугл,и на одном сайте там всё очень хорошо рассказано - даже почему именно сакура,а не другой цветок! Потом могу дать ссылку,если интересно.
Ответить С цитатой В цитатник
JapanBlog   обратиться по имени Четверг, 22 Октября 2009 г. 20:54 (ссылка)
Ryusei_Yamagawa, давай ссылку, я инфу взял в англоязычном блоге, но там был минимум информации. А в русском инете об этом я вообще не встречал.
Ответить С цитатой В цитатник
Ryusei_Yamagawa   обратиться по имени Четверг, 22 Октября 2009 г. 22:45 (ссылка)
Ответить С цитатой В цитатник
JapanBlog   обратиться по имени Четверг, 22 Октября 2009 г. 22:51 (ссылка)
Ryusei_Yamagawa,спасибо...
Ответить С цитатой В цитатник
JapanBlog   обратиться по имени Четверг, 22 Октября 2009 г. 22:57 (ссылка)
Ryusei_Yamagawa, я сегодня на ужин ел момидзи. Копченную. Клааас!
Ответить С цитатой В цитатник
Тамара_Корбут   обратиться по имени Среда, 28 Октября 2009 г. 11:50 (ссылка)
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку