-Метки

art audrey kawasaki clittary hilton cosplay erotic art japanese dolls japanese retro photo japanese schoolgirls kinbaku shibari toshio saeki айну аквариум алина витухновская ама аниме арт страница арт страница арт страничка буддизм буддийский храм видео викторина всем привет! гастрономическая страница гастрономическая страничка гейша гейши дзэн иллюстрации историческая страница историческая страничка история кавалер ордена восходящего солнца ками камикадзе камикадзэ камон киото клип косплей куклы майко мон музыка национальный музей западного искусства одри кавасаки опросик оригами осень пасха плейкаст полезняшка полезняшки прикол притча сакура сакэ самураи самурай секс с осьминогом сибари синто сказка скачать книгу стихи суси сюнга тайко тануки токио тории тосио саэки традиции укиё-э фетиш флеш флеш-игра формоза фото фудзи хеллоуин хокку художник цветы япония японская геральдика японская живопись японская кухня японские девушки японские замки японские куклы японские монстры японские традиции японские храмы японские школьницы японский японский менталитет японский сад японский сонет

 -Фотоальбом

Посмотреть все фотографии серии Weekly Playboy
Weekly Playboy
13:12 21.09.2010
Фотографий: 21
Посмотреть все фотографии серии Nishiki-e
Nishiki-e
17:43 21.03.2010
Фотографий: 110
Посмотреть все фотографии серии Чай эпохи Мэйдзи
Чай эпохи Мэйдзи
21:00 29.10.2009
Фотографий: 30

 -Я - фотограф

Люк

Фан-клуб любителей Японии
1 фотографий

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в JapanBlog

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 10.05.2008
Записей:
Комментариев:
Написано: 51692

Японские цвета

Суббота, 25 Апреля 2009 г. 23:41 + в цитатник

 

Японские цвета

 

В японском языке для обозначение голубого и зелёного существует слово 青 (ао): «синий», «голубой», «зелёный». Можно сказать, что в японском языке нет такого цвета, как зелёный. Разумеется, сам по себе зелёный цвет есть, но это оттенок голубого, как у нас алый – оттенок красного. Вот и получается, что у них зелёные листья, но голубые огурцы и голубой цвет светофора. В Японии и небо имеет цвет «аой», и зеленый свет светофора называют «аой», и о зеленой лужайке скажут «ао-ао». Похоже, что в древние времена все цвета холодной гаммы называли «ао». Давайте пронаблюдаем за этим «ао», да и поговорим вообще о цветах.


Для начала нужно учесть, что в Японии для выражения цвета существуют только あか (ака) – «красный», くろ (куро) – «черный», しろ (сиро) – «белый» и あお (ао) – «голубой», называемых основными. Это можно сказать не только о древних временах, но и о современном языке.

«Ака» происходит от названия для светлого (明るい – акаруй), и было цветом неба на рассвете (夜明け). «Сиро» – для цвета неба после рассвета, когда оно постепенно белело (白む – сираму). «Куро» – для названия «ночного неба», то есть когда небо темнело (暗い – курай). Для всех остальных цветов, встречающихся в природе отводилось слово «ао». То есть и реки, и моря, и горы, и цветы – все были цвета «ао».

Из всех слов для выражения цветовых признаков только эти четыре плюс «кииро» (желтый), да «тяиро (коричневый) имеют форму прилагательных, оканчивающихся на «й». Если «аой сора» (голубое небо) и «акай юхи» (красное заходящее солнце) сказать можно, то «мидорий мори» (зеленый лес) – нельзя.

Потом с приходом иероглифов из Китая для обозначения цвета стали использовать гораздо больше слов. Но кроме основных четырех цветов, все остальные названия происходят от соответствия цвета какому-либо предмету. То есть обозначения цвета строятся по принципу: «предмет»+«цвет». Например, «тя-иро» (茶色) – «коричневый = цвет чая»; «мидзу-иро» – «светло-голубой = цвет воды»; «мурасаки-иро» (紫色) – «фиолетовый = цвет воробейника». Вот и «мидори» (緑 – зеленый) обозначал «вид, ощущение свежести, жизни», как, например, у молодой весенней травки или наклюнувшихся почек. Поэтому и пышущие здоровьем блестящие волосы могут назвать «мидори-но куроками» (緑の黒髪).

Или, например, существует традиция осмотра лошадей в новогодние дни при императорском дворе, которая именуется 白馬の節会. Хотя сейчас в названии и присутствует иероглиф «белый», но читается это как «ао ума но сетиэ», и раньше использовался именно «ао» (青). Но имелись ввиду, конечно, не голубые или зеленые лошади, а серые.

И если вчитываться в древние легенды или старинные литературные произведения, то можно заметить, что слово «аой» используется для обозначения не только голубого или зеленого цветов. Да некоторые устойчивые выражения, появившиеся в древности, продолжают существовать, и многие традиции по названию цветов в кимоно или в живописи тоже. И подобная ситуация, кажущаяся некоторым путаницей, с цветами ни в коем случае не делает японцев дальтониками.

***

Источник - http://ergoproxysum.russelldjones.ru/symbol13.htm

Метки:  

Процитировано 12 раз



Poslushnaja_Devochka   обратиться по имени Суббота, 25 Апреля 2009 г. 23:48 (ссылка)
Интересно!)))))))))) Спасибо!!
Ответить С цитатой В цитатник
Умно-Красиво-Скромная   обратиться по имени Суббота, 25 Апреля 2009 г. 23:49 (ссылка)
спасибо
Ответить С цитатой В цитатник
Taljan   обратиться по имени Воскресенье, 26 Апреля 2009 г. 00:02 (ссылка)
очень познавательно))
Ответить С цитатой В цитатник
Nancy__Girl   обратиться по имени Воскресенье, 26 Апреля 2009 г. 00:40 (ссылка)
очень интересно.но ведь и в русском языке многие цвета обозначают не собственно цвет,а какой-то признак предмета,даже привычные "красный"(красивый) и синий(если не ошибаюсь,это что-то вроде "сизого"изначально.обозначало слово нечто бесцветное и блеклое).
Ответить С цитатой В цитатник
Taljan   обратиться по имени Воскресенье, 26 Апреля 2009 г. 00:44 (ссылка)
Nancy__Girl, да зачем так сочинять достаточно привести в пример
малиновый
лиловый
бирюзовый
да у нас все цвета кроме радуги пошли от названия чего то обладающего этим цветом))
Ответить С цитатой В цитатник
cloud_in_the_water   обратиться по имени Воскресенье, 26 Апреля 2009 г. 02:29 (ссылка)
Прелюбопытно, хотя и у нас в русском, тоже самое, если задуматься...Желтый - цвет желтка, коричневый-цвет корицы, фиолетовый - от виолы-фиалки и т.д.
Ответить С цитатой В цитатник
kotenok_80   обратиться по имени Воскресенье, 26 Апреля 2009 г. 05:43 (ссылка)
спасибо интересно
Ответить С цитатой В цитатник
-rainbows-   обратиться по имени Воскресенье, 26 Апреля 2009 г. 06:05 (ссылка)
очень интересно! спасибо большое
Ответить С цитатой В цитатник
virena2008   обратиться по имени Спасибо. Воскресенье, 26 Апреля 2009 г. 10:04 (ссылка)
Интересные особенности восприятия.
Ответить С цитатой В цитатник
Nancy__Girl   обратиться по имени Воскресенье, 26 Апреля 2009 г. 10:54 (ссылка)
Taljan, ну,это-то все очевидно,хотелось докопаться именно до тех слов,чья этимология достаточно туманна...
cloud_in_the_water, желтый - это от слова "желчь".
Ответить С цитатой В цитатник
sunseishin   обратиться по имени Воскресенье, 26 Апреля 2009 г. 14:34 (ссылка)
Спасибо, интересно..
Ответить С цитатой В цитатник
Chibi_kawaii   обратиться по имени Воскресенье, 26 Апреля 2009 г. 15:15 (ссылка)
половину знали)
Ответить С цитатой В цитатник
simile   обратиться по имени Воскресенье, 26 Апреля 2009 г. 18:40 (ссылка)
спасибо:) интересно :)
Chibi_kawaii, половину знали про, что относится к ао? хД
Ответить С цитатой В цитатник
Ever_Smile   обратиться по имени Воскресенье, 26 Апреля 2009 г. 19:37 (ссылка)
интересненько!))
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку