-Метки

art audrey kawasaki clittary hilton cosplay erotic art japanese dolls japanese retro photo japanese schoolgirls kinbaku shibari toshio saeki айну аквариум алина витухновская ама аниме арт страница арт страница арт страничка буддизм буддийский храм видео викторина всем привет! гастрономическая страница гастрономическая страничка гейша гейши дзэн иллюстрации историческая страница историческая страничка история кавалер ордена восходящего солнца ками камикадзе камикадзэ камон киото клип косплей куклы майко мон музыка национальный музей западного искусства одри кавасаки опросик оригами осень пасха плейкаст полезняшка полезняшки прикол притча сакура сакэ самураи самурай секс с осьминогом сибари синто сказка скачать книгу стихи суси сюнга тайко тануки токио тории тосио саэки традиции укиё-э фетиш флеш флеш-игра формоза фото фудзи хеллоуин хокку художник цветы япония японская геральдика японская живопись японская кухня японские девушки японские замки японские куклы японские монстры японские традиции японские храмы японские школьницы японский японский менталитет японский сад японский сонет

 -Фотоальбом

Посмотреть все фотографии серии Weekly Playboy
Weekly Playboy
13:12 21.09.2010
Фотографий: 21
Посмотреть все фотографии серии Nishiki-e
Nishiki-e
17:43 21.03.2010
Фотографий: 110
Посмотреть все фотографии серии Чай эпохи Мэйдзи
Чай эпохи Мэйдзи
21:00 29.10.2009
Фотографий: 30

 -Я - фотограф

Люк

Фан-клуб любителей Японии
1 фотографий

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в JapanBlog

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 10.05.2008
Записей:
Комментариев:
Написано: 51684

Гостевая книга
Написать мне письмо
Персональный сайт
Japanese Dolls

Фан-клуб любителей Японии



добавить на Яндекс

Читать в Яндекс.Подписках



Рассылка 'Japanese Dolls'

Подписка на рассылку


JapanBlog
free counters

Locations of visitors to this page




ukraine bridesContatore Visitebesucherzähler
Здравствуй, Гость! Ничего, что я на ты? Звать меня Александр и ты попал в Фан-клуб любителей Японии, присоединяйся к нам. Это мой личный дневник, оформленный в виде сообщества. У клуба есть сайт Japanese Dolls, приглашаю в гости. Многие пользователи Лиру добавляют меня в друзья и ждут ответки. Я добавить в друзья никого не могу, здесь такие настройки - нельзя добавлять более 500 друзей. Дневники на Лиру я не читаю и не комментирую, если к кому попадаю, то исключительно через Гугл. Не надо на меня за это обижаться, просто нет на это времени. У нашего фан-клуба есть кнопка. Для удобства можно ее разместить у себя на ресурсе (сайте, блоге, форуме, содружестве и т.д.), просто скопируй html-код. Можешь дать ссылку своим друзьям и подругам. Располагайся и чувствуй себя как дома, но не забывай, что ты в гостях. Оставь запись в Гостевой книге и можешь побродить по блогу, пожалуйста, оставляй комментарии. Удачи тебе!



Destinations Blogs - BlogCatalog Blog DirectoryРейтинг блоговРейтинг блоговсчетчик посещенийРейтинг@Mail.ruрейтинг блоговЯндекс цитированияfree pagerank checker


Околояпонские анекдоты

Понедельник, 03 Ноября 2008 г. 23:51 + в цитатник

Околояпонские анекдоты


  • У японцев в офисах ставят чучело хозяина. У нас - вешают портрет Президента.

  • Читать дальше

    Метки:  


    Процитировано 17 раз

    Гайджин

    Понедельник, 03 Ноября 2008 г. 21:13 + в цитатник
    Гайджин
    Выдержки из русско-японского разговорника

    бака - дурак, идиот
    гайдзин - иностранец
    бака-гайдзин - американец


    Гайджин — японское слово, которым здесь называют нас, иностранцев. Полная форма — гайкокуджин, человек другой страны, а гайджин — сокращение, что-то вроде "чужак". Не слишком вежливо, но так оно и есть: у нас другой цвет кожи, другой язык, другая культура — мы чужаки. Моя начальница думает, что относится ко мне так же, как к другим японцам. Она даже специально говорит со мной только по-японски, хотя знает английский гораздо лучше, чем я — японский. Но вот маленькая черта - она принесла мне обенто — готовый обед в коробке, который все японцы едят на работе. Он состоит обязательно из риса и кусочков разной ерунды - жутко соленой красной рыбы, японских маринадов, рисовых макарон, соевого соуса и горчицы васаби. Мне же принесли гайджинский обенто, с котлетой и картошкой, правда, к рису.
     
    Читать дальше

    Метки:  


    Процитировано 5 раз

    Японская гравюра

    Понедельник, 03 Ноября 2008 г. 19:03 + в цитатник
    Падающий_Юки все записи автора Судзуки Харунобу (1724-1770)
    «О-Сэн из чайного дома Кагия» 1768-1769

     (368x500, 42Kb)


    Когда говорят "восточное искусство", первое, что вспоминается большинству людей,- это японская гравюра конца XVII - первой половины XIX века. Именно она представляет в глазах европейцев наиболее яркие черты искусства Востока. Красочная и вместе с тем изысканная, экзотическая и понятная по содержанию гравюра впервые привлекла внимание художников и любителей искусства во второй половине XIX столетия. Японской гравюрой увлекались Тулуз-Лотрек, Мане, Дега, Ван-Гог. Знакомство с ней повлияло на творчество русских и советских художников: Билибина, Сомова, Остроумовой-Лебедевой, Митрохина, Верейского. Сейчас японская гравюра заняла достойное место в ряду значительнейших достижений мирового искусства Гравюру этого периода в отличие от современной принято называть классической.

    Читать дальше

    Метки:  


    Процитировано 3 раз

    Mah Jongg

    Понедельник, 03 Ноября 2008 г. 17:32 + в цитатник
     
    Mah Jongg
     
     
    Играть

    Метки:  


    Процитировано 13 раз

    JAPI HONOO

    Понедельник, 03 Ноября 2008 г. 16:10 + в цитатник

    Метки:  

    Историческая страничка. Синтоистский храм Ясукуни

    Понедельник, 03 Ноября 2008 г. 15:21 + в цитатник


    Синтоистский храм Ясукуни
    Синтоистский храм Ясукуни находится в токийском районе Кудан. Храм посвящен 2,5 миллионов японских солдат, погибших, начиная со второй половины XIX века. Храм посещают высшие государственные деятели Японии. Возведен Ясукуни («храм мира в стране») был в 1869 году в память о погибших в гражданской войне Босин (1868-1869). Храм Ясукуни находился в ведении военного руководства Японии, выполняет роль церемониального центра. Подробности - мой пост Храм Ясукуни.





    Метки:  


    Процитировано 7 раз

    kokomoo

    Понедельник, 03 Ноября 2008 г. 11:10 + в цитатник

    Метки:  


    Процитировано 4 раз

    Kukula

    Понедельник, 03 Ноября 2008 г. 10:10 + в цитатник
    Kukula
     
    Я уже неоднократно публиковал работы этой художницы из Штатов, кому интересно - поищите в блоге. Мне просто нравятся ее куклы. Выкладываю то, что скопилось на компе за последнее время.
     
    Смотреть дальше

    Метки:  


    Процитировано 11 раз

    с праздником

    Понедельник, 03 Ноября 2008 г. 01:51 + в цитатник
    Het_Hetot все записи автора 3 ноября

    «Отец, Император Мейдзи... говорил на киотском наречии, потому что был воспитан в Киото. ...Разговаривал он приветливо, несмотря на громкий голос».*

    Таким знала Императора его четвертая дочь принцесса Фусако, хотя перед японцами правитель-реформатор величественно предстает в военной форме с кайзеровскими усами, человек отличного телосложения с громким голосом.

    Современную Японию невозможно представить без периода Мейдзи, а о периоде Мейдзи невозможно рассказывать, не упоминая Императора Мейдзи.** День культуры*** в Японии совпадает с днем его рождения.

    День «Празднования Мейдзи», установленый в 1927 году и отмечаемый ежегодно 3 ноября, символизировал празднование дня рождения Императора Мейдзи. В 1948 году день под таким названием был упразднен, и «Законом о национальных праздниках» был учрежден «День культуры». Идейный смысл нового праздника был определен тем же законом: «Любить свободу и мир, содействовать развитию культуры». Таким образом, имя Императора Мейдзи исчезло из названия праздника, но, несомненно, что именно в период Мейдзи в Японии свершилась «культурная революция».

    День культуры – это и всенародный выходной день, позволяющий японцам провести время с пользой для ума и души. Древние столицы Японии Киото и Нара, морские и горные курорты, национальные парки и горячие источники, не испытывающие недостатка туристов и в другие дни, в День культуры готовы к паломничеству отдыхающих японцев и иностранцев. Многие музеи, выставочные залы и картинные галереи предоставляют посетителям возможность бесплатно насладиться культурными ценностями. Традиционно в День культуры вручаются награды и премии за заслуги в литературе, поэзии, живописи. Особенно отмечаются заслуги молодых писателей, таким образом способствуя развитию и популяризации литературы среди молодежи.

    День культуры сегодня невозможен без фестивалей культуры, проводимых в университетах по всей Японии. Прекрасная культурная традиция!

    На улицах городов выступают школьные оркестры, поднимая настроение отдыхающим.

    Студенты готовятся к «культурной неделе» очень серьезно: приглашают известных и модных среди молодежи музыкантов, писателей, дизайнеров; самодеятельные университетские оркестры и студенческие рок-группы репетируют показательные программы; в студенческих городках устанавливают тенты, в которых будут продаваться еда, напитки, сувениры, университетская символика.

    Сама «культурная неделя» проходит очень оживленно, в эти дни почти не бывает занятий, а студенческий городок открыт для местных жителей, детей, родителей и друзей. Студенты старших курсов рассказывают гостям об университетской жизни и своей будущей профессии. Приглашенные знаменитости рассказывают о творчестве, подогревая аудиторию некоторыми подробностями закулисной жизни, отвечают на вопросы. В расставленных тентах продают еду, которая поглощается тут же на ближайшей лавочке. Интересно, что и иностранные студенты непременно участвуют в фестивале, представляя культуру своей страны, ее национальную кухню, одежду, музыку. Праздничное веселье разгорается к вечеру под звуки студенческого оркестра или любительской рок- или джаз-группы.

    Некоторые молодые японки с удовольствием носят кимоно. В современном стиле.

    И, конечно, в День культуры на улицах, в парках, исторических местах Японии можно неспеша полюбоваться женщинами и девушками в национальной одежде – кимоно. Женщина в кимоно – это многовековая культурная традиция Японии, на которую не влияет ни течение времени, ни изменчивость современного мира.

    * Из предисловия к книге Мотои Кимуры «Император Мейдзи».
    ** Император Мейдзи (3 ноября 1852 – 30 июля 1912) – 122-й Император Японии.
    Период Мейдзи – 1867–1912 гг.
    *** Bun-ka no Hi (Бунка но Хи)
     (175x118, 7Kb)



    Процитировано 2 раз

    Помогите китам!

    Понедельник, 03 Ноября 2008 г. 00:10 + в цитатник

    Метки:  


    Процитировано 5 раз

    Поиск сообщений в JapanBlog
    Страницы: 382 ... 81 80 [79] 78 77 ..
    .. 1 Календарь